Prevod od "sou seu" do Srpski


Kako koristiti "sou seu" u rečenicama:

Você é minha e eu sou seu.
Ti si moja. Ja sam tvoj.
Na verdade sou seu sócio, Sr. Pimms.
Ne, ne, ja sam zapravo njegov sluga. Njegov saradnik. G. Ðokica.
Sou seu melhor amigo desde os sete anos, Truman.
Најбољи смо пријатељи још од седме године.
Sou seu novo colega de quarto.
Ja sam tvoj novi cimer. Useljavam se.
Ainda sou seu irmão mais velho.
Još uvek sam tvoj veliki brat.
e eu sou seu comandante para o que precisar chicletes, cds, comida, você peça a mim eu te protegerei.
A ja sam tvoj zapovednik. Šta god ti treba... oružje, diskovi, hrana, doði kod mene.
Acho que eu sou seu filho.
Ja... Ja verujem da sam tvoj sin.
Acho que se esqueceu de quem eu sou, seu canalha insolente!
Izgleda da si zaboravio s kim prièaš, bezobrazni skote.
Desde que se lembre que eu não sou seu cafetão.
Samo da upamtiš da nije tvoj.
O oficial "não-sou-seu-marido" está aqui para te prender.
Policajac ne-muz je ovde da vas uhapsi.
Eu sou seu anjo da guarda.
Ja sam ti kao anðeo èuvar.
Sou seu marido e você é minha esposa.
Ja sam tvoj muž, a ti si moja žena.
Se o perguntar, provavelmente diria que sou seu arqui-inimigo.
Ako biste ga pitali, verovatno bi rekao zakleti neprijatelj.
A Varinha das Varinhas... não pode me servir direito porque não sou seu verdadeiro mestre.
Starozovni štapiæ ne može valjano da me služi jer ja nisam njegov pravi gospodar.
Sou seu irmão, agora e sempre?
Да ли сам ти брат, сада и заувек?
Hanna, claro que sou seu pai.
Hana, naravno da sam tvoj otac.
Sou seu pai, passei a vida inteira com você.
Ja sam tvoj otac. Ceo život sam bio s tobom.
Pat, hoje sou seu irmão de verde, não seu terapeuta.
Pete, danas sam ja tvoj brat u zelenom, a ne tvoj terapeut.
Sim, eu vi você fazendo isso, mas não disse nada, porque sou seu irmão.
Da, video sam te, ali nisam prièao jer sam tvoj brat.
Não sou seu único inimigo esta noite.
Ja ti veèeras nisam jedini neprijatelj.
Eu sou seu único filho vivo.
Ja sam mu jedini živi sin.
Olhe, eu não te conheço, e nem sou seu subordinado!
Èuj, ja vas ne poznajem i ne moram vam polagati raèune!
Não sou seu amigo E por que tiraria elas?
Нисам ти пријатељ. И зашто бих?
Só ele vai te dizer onde você foi fraco e onde ele foi forte, a partir de agora sou seu inimigo, entendeu?
Samo æeš od njega saznati gdje si ti slab, a on jak. Ubuduæe sam ti ja neprijatelj, jasno?
Sou seu filho e herdeiro legal.
Ja sam tvoj sin i zakoniti naslednik.
Mas sou seu amigo até o final, Alice.
Ali ja sam ti prijatelj sad i zauvijek, Alice.
Sou seu Bill Holden em Inferno Nº 17.
Ja sam tvoj Bill Holden u "Stalagu 17".
Não sou seu maldito Tony Randall.
Nisam ja tvoj jebeni Toni Rendal.
Então, Mestre Gregory... se sou seu novo aprendiz, o que aconteceu com o antigo?
Dakle, uèitelju Gregori, ako sam ja vaš novi pomoænik, šta se desilo sa starim?
Ainda bem que não sou seu tio!
Dobro je da ti nisam ujak.
Eu acho que sou seu médico.
Verujem da sam ja vaš lekar.
Sou seu filho e você me condenou à morte.
Ја сам ваш син, и осудили сте ме да умрем.
Acho que de qualquer forma, sim, sou seu chefe agora.
Ali na neki naèin, da, sada sam ti šef.
Sei que não confia em mim agora, mas não sou seu inimigo.
Znam da sada nemate poverenja u mene, ali kunem vam se, nisam vam neprijatelj.
Sou seu assistente, seu confessor, e como gosto de pensar, seu amigo.
Njegov sam pomoænik, ispovednik i njegov prijatelj, tako bar mislim.
Porque agora eu sou seu noivo.
Jer sam ja sada tvoj verenik.
Sou seu último recurso, não é?
Ja sam manje od dva zla, zar ne?
Não sou seu amigo e não vou proteger você.
Нисам ти пријатељ и не чувам ти леђа.
Você entende que eu sou seu chefe, certo?
Razumeš da sam ti šef, zar ne?
Winterfell é a sua casa e eu sou seu marido.
Зимоврел је твој дом, а ја сам твој муж.
5.8909940719604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?